|
|
PREKLADY A TLMOČENIE O
firme |
|
|
|
||
|
|
||
|
V oblasti
prekladateľských
služieb a tlmočenia pôsobím od roku 1992. Už počas
strednej školy som exceloval v nemeckom jazyku a po ročnom pobyte
v USA sa k nemčine pridala aj angličtina. Medzi mojimi prvými
prekladmi boli texty z oblasti strojárstva, ktoré som spracovával na
dohodu pre vtedajší VSŽ Inžiniering s.r.o. . Neskôr som bol prizývaný ako
tlmočník aj na obchodné rokovania so zahraničnými partnermi. Počas štúdia na
Fakulte financií UMB som naďalej aktívne prekladal a tlmočil. Súčasťou
mojej prípravy na vysokej škole bola aj odborná štátna skúška
z nemeckého jazyka. Po ukončení školy som si v roku 2004 doplnil
vzdelanie aj o štátnu skúšku z anglického jazyka, ktorá mi zároveň
umožňovala začať vyučovať angličtinu. Koncom roka 2004 som opäť zvážil
množstvo tlmočníckej a prekladateľskej práce, ktorú som vykonával a rozhodol
som sa otvoriť si živnosť. V roku 2006 som prijal ponuku pracovať na
referáte protokolu a pre styk so zahraničím v rámci kancelárie
primátora Mesta Košice. Práca zahŕňala preklady korešpondencie, tlmočenie pri
oficiálnych podujatiach, starostlivosť o zahraničné návštevy ale aj
mnoho iných činností. Keďže ponúk na preklady a tlmočenie bolo naďalej
dosť a svoje osobné ciele som vnímal ako naplnené, v auguste 2008
som postupne prešiel na skrátený úväzok a od 30. septembra 2008 som ukončil
pracovný pomer s Mestom Košice. Od tej doby sa opäť naplno venujem prekladom
a tlmočeniu v rámci svojej živnosti. V súčasnosti
spolupracujem s viacerými agentúrami na Slovensku ako aj
v zahraničí, rovnako však poskytujem služby aj individuálnym klientom.
V prípade záujmu budem rád ak ma skontaktujete. Ing.
Dominik Mojžiš - ASIST |
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|